BEOGRAD, 3. mart 2025. – Komemoracija poznatom novinaru i piscu Dževadu Sabljakoviću održana je danas u podne u Fondaciji „Miljenko Dereta uz prisustvo njegove porodice, kolega i prijatelja. O Sabljakoviću su govorili predsednik Nezavisnog udruženja novinara Srbije (NUNS) Željko Bodrožić, Miodrag Zupanc, pisac i televizijski autor i urednik i Dragomir Zupanc, filmski i televizijski reditelj.

Obraćajući se ispred udruženja Bodrožić je govorio o Sabljakovićevom životnom putu i bogatoj radnoj biografiji, sa naglaskom na njegovo kapitalno delo koje je ostavio u Radio-televiziji Beograd. Kada je RTB svoje usluge stavio u službu propagande i mržnje, Sabljaković sebe više nije video u TV Beograd. Zbog toga je, kazao je Bodrožić, kao i druge kolege, poslednjih trideset godina bio izopšten iz medija i javnosti.

„Dževada sam znao samo pedeset godina. Družili smo se u kafani, i porodično“, rekao je Miodrag Zupanc i ispričao zanimljivu storiju o Sabljakovićevom udaljavanju iz Dnevnika. „Pamtim ga kao voditelja TV Dnevnika. Ne znam kako je došao u emisiju ali znam kako je itišao. Nakon čuvenog Titovog govora u Splitu koji je trajao puna dva sata dežurni urednici su bili Dževad i Raša Popov. Tada je jugoslovenski predsednik čak pomenuo „Kad su cvetale tikve“ Dragoslava Mihailovića… Odu Dževad i Raša u montažu i pošto su im ta dva sata bila preduga oni skrate na koliko je trebalo – na deset minuta. Podigla se velika galama nakon toga. Raša i Dževad nisu izbačeni, kažnjeni su, Raša je prebačen u naučnu, a Dževad u redakciju za kulturu“.

„Razmahao se, ništa mu nije bilo teško. Tada je pisao roman Omaha,uradio jedan fenomenalan omaž Milošu Crnjanskom… Otišao je u Jutel. Bila je to nemoguća misija, Jutel je ugašen, Jugoslavija se raspala. On u opkoljenom Sarajevu. Mi iz Beogradskog kruga smo pokušali da ga izvučemo, ali nismo uspeli. Posle je bio urednik Radio Broda. Sledi Pariz… Izbgeglički dani su mu teško pali. Bio je ponos profesije, rekao je Miodrag Zupanc.

Dragomir Zupanc je podsetio na druženje sa Sabljakovićem iz mladosti (radne akcije „gde je bio neodoljiv za mlade brigadirke“), tokom studija na Filološkom fakultetu i zajedničkim radom na RTB.

Sabljaković je rođen 1939. godine u Beogradu. Odrastao je u Cazinu u Bosni i Hercegovini, a diplomirao i magistrirao Opštu književnost sa teorijom književnosti na Filološkom fakultetu u Beogradu. Umro je u Beogradu 24. februara a kremiran nekoliko dana kasnije.

Na komemoraciji ovom vrsnom novinaru i piscu izostala je kamera RTS.
D. B.


